Skip to main content

Reply vs Revert


Wrong: I will revert to your email later.

Right: I will reply to your email later.

Explanation: The most commonplace where the abuse of “revert” is rampant is workplace. In professional communications, especially in India, professionals have a penchant for “revert” when all they want to mean is “reply”. Why do they do so? To show off their vocabulary skills, maybe. Ironically, they end up hurting their own image in the process.

Grammatically speaking, “revert” means restoring something to its original state. So when you say “I’ll revert”, you mean you will go back your previous state. I have no clue what you mean when you say that, but for sure, you don’t mean to go back to your original state. So what’s the correct usage of the word “revert”?

Correct Usage: After spending three months in the alcohol rehab, my brother reverted to his drinking habits again. (This means my brother returned to his old habits of drinking)

In this context, it is highly pointless to say “I’ll revert to your email later”. Technically, nobody can actually revert to an email.

Comments

Popular posts from this blog

Violet or Violate?

Recently while writing violate , I typed violet . Because these words are similar and I type very fast, I often end up typing violet even when I am trying to type violate . Violet is a colour while violate means break or fail to comply with (a rule or formal agreement), treat (something sacred) with irreverence or disrespect or rape or sexually assault (someone).

Analyzed as Analysed

I frequently commit this spelling mistake. Analyzed is the correct spelling as per US English. Most of the time, I write it as Analysed. This is wrong in US English. However this is the correct spelling in UK English. So, if you are communicating in US English, then you need to follow the first one. Analyzing is also for Analysing in US English.

Staff vs Staffs

Wrong: You’re the best staff in our company. Right: You’re the best employee on our company staff . Explanation: I have absolutely lost count of how often I hear this word being abused, both in writing and speech, on a daily basis. Blame it on the cultural orientation, and poor English skills of many teachers at elementary schools in India, many people have acquired a wrong impression about the word “staff”. Grammatically speaking, staff is collective noun, meaning a group of professional in a particular organization. Like the word “department”, staff also refers to two or more things or people as a group. Therefore, you can’t afford to use the word “staff” to mean a single person when it effectively means a group. For example: He is a reliable staff member. (NOT reliable staff) Another Example: I would like to thank the staff of the Department of Technology for their help. (NOT staffs) NB: As far as “staffs” is concerned, it can be used to mean a group of different depar